Why don’t cats wear shoes? Künstlerhaus Göttingen
»Why don’t cats wear shoes?« Thousands of shimmering silver letters cover the floor on the installation “Why do not cats wear shoes?”. They reflect the light in the room and ask questions from children: “What does the wind do when it’s not blowing?”, “why is there war?”, “Can we be sure that the whole world is not just a dream?” Children have many questions, because for them much of the world is new, exciting and whimsical. But we adults do not always have the right answers. So we too are encouraged to look at things around us again and to see the world from different perspectives. Almost all of us had similar questions as a child – but in the course of life they disappear behind our everyday lives and our routines. In addition to the letters, the ground is covered with apples: The English astronomer and physicist Isaac Newton (1643-1727) has researched gravity, Because he saw an apple fall from the tree in his parents’ garden. At least that’s the story of the philosopher Voltaire (1694-1778). No legend is that Newton has figured out why something falls vertically and why exactly this does not happen with the moon and the sun. “Why does the apple always fall perpendicular to the ground?” Newton asked. “Why does not it fall sideways or upwards, but always constant towards the center of the earth?”. These considerations, which almost seem like childish questions, were a starting point that shaped our world view. Text: Exhibitions: »Warum tragen Katzen keine Schuhe?« Tausende silbern schimmernde Buchstaben bedecken bei der Installation “Why don’t cats wear shoes?” den Boden. Sie spiegeln das Licht im Raum und stellen Fragen von Kindern dar: “Was macht der Wind, wenn er nicht weht?”, “Warum gibt es Krieg?”, “Können wir sicher sein, dass die ganze Welt nicht bloß ein Traum ist?” Kinder haben viele Fragen, denn für sie ist vieles in der Welt neu, spannend und wunderlich. Doch wir Erwachsenen haben nicht immer passende Antworten. So werden auch wir angeregt, die Dinge um uns herum wieder ganz neu zu betrachten und die Welt aus anderen Perspektiven zu sehen. Fast jeder von uns hatte als Kind ähnliche Fragen – doch im Laufe des Lebens verschwinden sie hinter unserem Alltag und unseren Routinen. Ergänzend zu den Buchstaben ist der Boden mit Äpfeln bedeckt: Der englische Astronom und Physiker Isaac Newton (1643–1727) hat die Schwerkraft erforscht, weil er im Garten seiner Eltern einen Apfel vom Baum fallen sah. So berichtet es zumindest der Philosoph Voltaire (1694–1778). Keine Legende ist, dass Newton herausgefunden hat, warum etwas senkrecht hinunter fällt und warum genau dieses mit Mond und Sonne nicht passiert. “Warum fällt der Apfel stets senkrecht zu Boden?”, hat sich Newton gefragt. “Warum fällt er nicht seitwärts oder aufwärts? Sondern immer konstant Richtung Erdmittelpunkt?”. Diese im Grunde fast wie Kinderfragen anmutenden Überlegungen waren ein Ausgangspunkt, der unser Weltbild geprägt hat. Text: Ausstellung: »Why don’t cats wear shoes?« インスタレーション “Why don’t cats wear shoes?” では、無数の輝く銀色の文字が床を覆う。文字は光を空間に反射させ、子供たちの問いを浮かび上がらせる。「なぜ猫は靴をはかないの?」「風は吹いていないとき何をしているの?」「なぜ戦争が起きるの?」「世界が単なる夢ではないと、どうやって確かめることができるの?」子供たちは世界に対し、多くの問いを持つ。彼らにとって世界は新しく、気まぐれで、刺激的である。しかし大人は子供達の問いに対し、正しく答える事が出来るのだろうか。それぞれの問いと向き合う為には、改めて自身の世界を異なる視点から見ることが必要となるのではないか。人生の時間とともに日々の生活やその背後に消えていったたくさんの質問は、かつて私たちが子供の頃に持っていた問いなのかもしれない。床面には文字に加え、リンゴが転がる。哲学者ヴォルテール(1694-1778)の伝えるところによると、イギリスの天文学者、物理学者であったアイザック・ニュートン(1643-1727)は、両親の庭のリンゴの木から実が落ちるのを見たことをきっかけとし、万有引力を研究したとされる。リンゴの木の伝説の真偽はともかくとし、ニュートンが万有引力の法則を発見したことは言うまでもない。ニュートンによって問われた「なぜリンゴは地面に垂直に落ちるのか?」「横向きでも上向きでもなく、なぜ地球の中心に向かって落ちるのか?」幼稚な質問のようにも思われるこれらの考察が、私たちの世界観を形作る出発点となった。 テキスト: 展覧会:
|